Termanfragen-Workflow
Mit dem letzten Update für Lexeri haben wir den Termanfragen-Workflow für Terminologiemanager weitergeführt.
Neues Termanfragenboard
Als Terminologiemanager sehen Sie unter "Termanfragen" nun insgesamt 6 Spalten in Ihrem Termanfragen-Board. Dieses beinhaltet nun auch alle laufenden und abgeschlossenen Aufgaben. Die persönlichen Anfragen können Benutzer nun über das Benutzermenu -> Meine Anfragen auflisten. Das Termanfragen-Board bleibt den Terminologiemanagern vorbehalten.
Kollegen beauftragen
In einer Aufgabe können Sie nun andere Terminologiemanager mit der Bearbeitung Aufgabe betreuen. Für das Erstellen oder Bearbeiten von Termeinträgen können Sie auswählen, welcher Ihrer Kollegen welche Sprache abdecken kann. Der beauftragte Kollege erhält dann eine E-Mail mit der Zusammenfassung der Aufgabe und kann über das neue Aufgaben-Board seine persönlichen Aufgaben überblicken.
Neues persönliches Aufgaben-Board
Das Aufgabenboard ist über das Benutzermenu -> "Meine Aufgaben" zu erreichen und listet alle Aufgaben auf, mit denen Sie beauftragt wurden. Sie haben dort die Möglichkeit, sich die Details der Aufgabe anzusehen oder diese als "in Bearbeitung" oder "abgeschlossen" zu markieren.
Der zuständige Terminologiemanager erhält nach Abschluss der Aufgabe durch einen Kollegen einen Hinweis per E-Mail oder kann die Änderung im Termanfragen-Board sehen.
Referenz-Dokumente an Termdatenbanken
Mit den Referenz-Dokumenten haben Sie nun die Möglichkeit an einer Termdatenbank auch Dokumente mit weitergehenden Informationen an Ihre Kollegen weiterzugeben. Alle Terminologiemanager haben die Möglichkeit, in einer Termdatenbank über den Reiter "Dokumente" Dokumente hochzuladen und eine kurze Beschreibung anzugeben.
Diese stehen dann allen Benutzern mit Zugriff auf die Termdatenbank zum Download zur Verfügung.
Neue Einstellungen für Termdatenbanken
Quellsprache einer Termdatenbank
Bei dem Anlegen einer Termdatenbank oder in den Einstellungen können Sie nun die Quellsprache der Termdatenbank auswählen. Diese Information nutzen wir im Formular für das Erstellen eines neuen Eintrags diese Sprache vorauszuwählen und den Nutzer in einer Termdatenbank beim Klick auf den Reiter "Termeinträge" die Terme der Quellsprache anzuzeigen.
Später werden wir die Quellsprache auch für neue Funktionen in unseren Workflows verwenden.
Termeintrags-ID
Es ist nun möglich eine Termeintrags-ID in den Termeinträgen anzuzeigen. Diese wird beim Hinzufügen neuer Termeinträge (egal ob manuell durch Sie oder durch einen Import) automatisch hochgezählt. Bei Importen aus Dateien wie TBX übernehmen wir die darin enthalten IDs.
Da nicht alle Nutzer diese Information benötigen sind diese Term-Eintrag-IDs optional und Sie können Sie in den Einstellungen der Termdatenbank unter Allgemeines -> Optionale Funktionen für Ihre Termdatenbanken aktivieren.
MemoQ-CSV Exportformat
Unter Exporte können Sie nun Ihre Termdatenbank neben dem üblichen TBX-Format auch in eine MemoQ-CSV-Datei exportieren.
Bei diesem Dateiformat fügen wir dem Verwendungshinweis in MemoQ weitere Informationen aus Lexeri wie dem Term-Status, Verwendungsbeispiele, Definitionen und einen Link zu Lexeri hinzu.